Молитва пресвятой Богородицы Дево Радуйся на Старославянском и Церковно славянском
Дата публикации: 06.10.2025
Молитва «Богородице Дево, радуйся» на церковнославянском языке: духовное сокровище православной традиции
Наверное, нет ни одного православного храма, в котором бы не звучала молитва «Богородице Дево, радуйся». Для многих из нас слова этой молитвы становятся опорой в трудную минуту, источником тихой радости и утешения. Особенно трепетно звучит она на церковнославянском — старинном языке, бережно хранимом в православной богослужебной традиции. Но почему именно эта молитва так дорога душам верующих? Почему стоит узнать её на память и произносить именно так, как молились наши предки?
I. История и библейские основы молитвы к Пресвятой Богородице
Молитва "Богородице Дево, радуйся" — не просто красивый текст для верующего сердца. Её корни уходят в саму Евангельскую историю.
Первое слово молитвы — приветствие архангела Гавриила, обращённое к Марии во время Благовещения.
«Радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами» (Лк. 1:28).
Чуть позже праведная Елисавета повторяет это приветствие при встрече с будущей Богородицей:
«Благословенна Ты в женах и благословен плод чрева Твоего» (Лк. 1:42).
Сложившись из двух евангельских приветствий, уже в древности эти слова стали частью церковной молитвы. В V-VI веках текст вступил в литургическую практику, а затем распространился по всей Православной Церкви.
Уже святые отцы первых веков напоминали: обращение к Богородице укрепляет веру и смирение. Святитель Григорий Палама писал, что всякая искренняя просьба к Пресвятой приводит к Милосердию Божию. Эта молитва выражает всё наше благоговение и благодарность Деве Марии — той, что доверилась Богу всем сердцем.
II. Духовный смысл и богословское значение каждого слова
Не раз мы повторяли: "Богородице Дево, радуйся…" Но что на самом деле значат эти слова для души? Давайте разберёмся.
Богородице Дево
В этих двух словах — тайна. Богородица Мария осталась Девой даже после рождения Спасителя. Такой пример чистоты и доверия Богу вдохновляет нас стараться жить чище, беречь свою душу.
Радуйся, Благодатная
Это не просто радость — это радость о Благой Вести. Архангел Гавриил при вестовании говорит: «Радуйся, Благодатная» — словно зовёт Мариину душу открыться великому счастью и благодати. В этих словах — призыв к радости, даже когда сердце печалится.
Господь с Тобою
Любое наше горе становится легче при воспоминании, что Господь рядом. Богородице Дево молитва на старославянском передаёт эту веру особенно трогательно: Марие Господь с Тобою — слова поддержки и надежды для каждого из нас.
Благословенна Ты в женах
Среди всех женщин — только Дева Мария удостоилась стать Матерью Спасителя. Так Церковь молитва Богородица Дева радуйся называет её избранной, уникальной и близкой каждому, кто ищет заступницы.
Благословен плод чрева Твоего
Здесь говорится о самом главном: воплощении Христа. Благословен плод чрева, потому что этот "плод", Спаситель, даёт нам возможность жить с надеждой на вечность.
Яко Спаса родила еси душ наших
Именно здесь подчёркивается тот самый смысл молитвы Богородице Деве: Ты родила Бога, Который спасает души. В этих словах сокрыто, почему молитва Богородице Дево радуйся стала для православного человека живой, нужной, любимой.
В таблице видно, как раскрывается каждая часть молитвы:
| Фраза молитвы | Духовный смысл |
|---|---|
| :—————————————: | :———————————————————: |
| Богородице Дево | Девственность и материнство Марии, чистота, покров |
| Радуйся, Благодатная | Призыв к радости, полнота Божией благодати |
| Господь с Тобою | Особое присутствие Христа рядом |
| Благословенна Ты в женах | Избранность среди женщин |
| Благословен плод чрева Твоего | Указание на Христа, Спасителя |
| Яко Спаса родила еси душ наших | Воплощение и спасение каждого из нас |
«Радуйся, Обрадованная, благодать и радость в тебе!» — преподобный Серафим Саровский
III. Церковнославянский язык молитвы и его особенности
В храме, когда читается молитва "Богородице Дево, радуйся" на церковнославянском, зал наполняется особым, почти невидимым сиянием. Почему?
Церковнославянский язык — это связь с тысячелетней традицией православных молитв. Слова в нем звучат глубже: "благодатная Маріе", "Господь съ Тобою", "родила еси". Они словно обволакивают душу покоем и благоговением.
Есть отличия между церковнославянским и современным русским текстами молитвы. Иногда они кажутся незаметными, но для тонко чувствующего сердца разница весома. На старославянском слова медленнее входят в душу, оставляют след, помогают сконцентрироваться.
Порой привыкнуть к непривычному произношению непросто. Например: "Дѣво" читается как "Дево", "съ Тобою" читается как "с Тобою" с мягким произношением согласных. Многие старообрядцы, особенно на севере России, хранят традиционное церковнославянское произношение.
В монастырях и некоторых семьях до сих пор предпочитают читать молитву Богородице Дево радуйся на церковно славянском. Говорят, молитва тогда словно бы приобретает глубину и спускается прямо в сердце.
IV. Учение старцев и святых о молитве «Богородице Дево, радуйся»
Старцы о молитве Богородице Дево радуйся говорили просто: это ключ к материнскому утешению.
Оптинские старцы советовали братьям и мирянам ежедневно повторять молитву, чтобы сердце научилось постоянному обращению к Пресвятой. Отец Варсонофий Оптинский учил, что "Дево, радуйся" защищает дом сильнее любого замка.
Преподобный Силуан Афонский вспоминал, как в минуты тяжких искушений утешение приходило через горячую просьбу к Богородице: "Дево, радуйся, будь со мною". Святитель Феофан Затворник особое внимание уделял именно чтению этой молитвы на церковнославянском, считая, что «Благодатная Марие» открывает сердце для принятия мира Христова.
Известно, что преподобный Серафим Саровский ежедневно читал Богородичное правило — 150 раз произносил молитву "Богородице Дево радуйся", и учил: «Нет иной защиты, чем мать о детях своих».
Современные старцы повторяют: если сердце тревожно — повторяй молитву Богородице, даже без сил, и почувствуешь, как приходит утешение.
Примеры из жизни верующих говорят сами за себя. Бывали случаи, когда семья, столкнувшись с бедой, начинала вместе читать молитву Богородице Дево радуйся, и мир, покров, долгожданная радость возвращались.
«Что бы ни случилось, прибегай к Матери Божией… и не оставит тебя!» — преподобный Амвросий Оптинский
V. Молитвенная практика и традиции чтения
Молитва Богородице Дево радуйся неразрывно связана с Православной традицией — не только в храмах, но и в личной, семейной жизни.
Богородичное правило: 150 раз
Один из древних обычаев — читать молитву 150 раз подряд, по числу псалмов в Псалтири. Это называется Богородичным правилом — особым духовным подвигом для мирян и монахов.
В богослужебном корпусе
В утренних и вечерних молитвах эту молитву мы встречаем почти всегда. Многие христиане начинают и заканчивают день именно ею — чтобы вся жизнь проходила под покровом Пресвятой Богородицы.
Различные традиции чтения
В старообрядческих общинах молитва "Богородице Дево, радуйся" читается особенно торжественно — с использованием традиционных знаменных распевов. Некоторые семьи, особенно в глубинках, читают её утром всей семьей — учат детей с малых лет произносить слова "Богородице Дево, радуйся, Благодатная Марие, Господь с Тобою…", прививая чувство памяти и веры.
В монастырях на послушаниях, в болезни, перед важными жизненными событиями — везде звучит эта молитва. Нет обстоятельства, в котором невозможно было бы обратиться к Матери Божией с простой просьбой и благодарностью.
Как молиться?
- Найдите спокойное время и место.
- Произнесите слова молитвы на церковнославянском, вдумчиво.
- Можно читать в одиночку, или всей семьёй.
- Если сердце особенно скорбит — повторяйте её столько раз, сколько есть сил.
- Не стесняйтесь слёз, если они приходят: Богородица принимает любое живое слово.
Таблица: Традиции чтения молитвы
| Где и как читают | Особенности и случаи применения |
|---|---|
| :—————————————-: | :———————————————-: |
| В храме (богослужение) | Как часть литургии, в акафистах, молебнах |
| В монастыре | На послушаниях, во время келейной молитвы |
| В семье | Утреннее и вечернее правило, с детьми |
| По числу 150 раз (Богородичное правило) | Духовный подвиг для особого прошения |
| В старообрядческом кругу | На старославянском/церковнославянском, особый распев |
| При скорбях, болезнях | Как молитва утешения и просьбы о чуде |
Молитва Богородице – мать всех молитв; она облегчит крест каждому — архимандрит Иоанн (Крестьянкин)
Полный канонический текст молитвы на церковнославянском языке
Богородице Дѣво, радуйся, Благодатная Маріе, Господь съ Тобою; благословена Ты въ женахъ, и благословенъ плодъ чрева Твоего, яко Спаса родила еси душь нашихъ.
Современный перевод:
Богородица Дева, радуйся, Благодатная Мария, Господь с Тобою; благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего, ибо Ты родила Спасителя душ наших.
Заключение
Молитва «Богородице Дево, радуйся» на церковнославянском языке — это не только древняя формула веры, но и мост между сердцем человека и вечностью. Возвращаясь к этим словам вновь и вновь, мы словно поднимаемся по незримой лестнице, ведущей к свету, к утешению, к Богу. Пусть эти простые и глубокие слова всегда звучат в душе каждого, кто ищет надежды и покрова. Молитесь этой молитвой — и Божия Матерь не оставит вас своей любовью и помощью ни в беде, ни в радости, ни на минуту.
Заполните записку именами
0 ₽
После оформления прошения вы получите уведомление на электронную почту. В нём будет указано, что ваша просьба принята и передана в храм для исполнения.
Мы сотрудничаем с действующими православными храмами, указанными на сайте. В каждом храме есть священнослужитель, ответственный за исполнение молитвенных прошений.
Прошения, поданные до 16:00 (МСК), передаются в храм и начинают исполняться в тот же день. Прошения, поданные после 16:00, переносятся на следующий день.
Да. Мы сотрудничаем с действующими православными храмами.
Молитвенные прошения и записки передаются в храмы, участвующие в проекте, и принимаются к совершению в рамках установленной церковной практики.
На сегодняшний день прошения передаются в следующие храмы:
Все обращения обрабатываются с должным вниманием и уважением.
Да. Прошения, поданные через сервис, передаются в действующие православные храмы и принимаются к совершению так же, как и записки, поданные лично.
Формат подачи не влияет на саму молитву — важна искренность прошения.
Прошения, поданные до установленного времени, передаются в храм и начинают исполняться в тот же день.
Если прошение подано позже, исполнение начинается на следующий день.
Конкретные сроки зависят от вида требы.
Да, при выборе соответствующего формата молитвенное прошение может быть передано для совершения в нескольких храмах.
Это позволяет соединить молитву о вашем прошении в разных местах церковного богослужения.
Да. В зависимости от вида требы вы можете указать одно или несколько имён, а также выбрать установленный церковной традицией срок молитвы.
Доступные варианты отображаются при оформлении прошения.